Cãi nhau như chém chả
Direct English translation
Arguing with each other like chopping pork paste.
Equivalent English version
To go at it hammer and tongs
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự cãi vã rất dữ dội, lời qua tiếng lại liên tiếp và gay gắt, không bên nào chịu nhường bên nào. Thường dùng để miêu tả không khí tranh cãi căng thẳng, ồn ào.
English explanation
Describes a fierce, rapid-fire quarrel in which both sides trade sharp words and neither gives way. It is used for noisy, tense arguments.